为啥呢?
录音里“原件”唱的歌词和歌谱里写的不一样,这素为啥?
docs.google.com/open?id=0B2K2E5lmWHFrSWtvVkFKUVFSSlk 再下一次吧,我可能放错谱了,那是我第二次改的,应该放第三次改的。
录音里“原件”唱的歌词和歌谱里写的不一样,这素为啥?
docs.google.com/open?id=0B2K2E5lmWHFrSWtvVkFKUVFSSlk 再下一次吧,我可能放错谱了,那是我第二次改的,应该放第三次改的。
2007年9月20日的节目插播音乐是蒙哥为利百加 写的歌,叫“牵我手”。很喜欢。哪里能下载 么?
最近我爱听的99只羊广播电台怎样打不开了? 能否修好了?
等我们版仆云游回来吧,蒙哥拿这些可是一跤扑通。
今天听到咏梅姐妹那期,原来是科大校友,不知为什么听到科大有校友信主竟然兴奋得不住落泪。求主怜悯,将来天国相见必要喜上加喜。
录音 docs.google.com/open?id=0B2K2E5lmWHFrbGZ2WTFrMzVtbU0 简谱 docs.google.com/open?id=0B2K2E5lmWHFrdHRia0l1ZjRPajQ
docs.google.com/open?id=0B2K2E5lmWHFrSWtvVkFKUVFSSlk 再下一次吧,我可能放错谱了,那是我第二次改的,应该放第三次改的。
蒙哥好,我以前听20071218那期节目,里面你念的《大树》的那个背景音乐的赞美诗很好听,不知是那首歌呢?因为没唱出来,不知道歌词。一直忘记问了。辛苦了,谢谢!
怪怪,你还在听蒙哥小贝年轻的时候做的节目啊,真是太感动了。docs.google.com/open?id=0B2K2E5lmWHFrS3RMdGd3WjBSbzg 是诗篇五十一篇的伴奏。docs.google.com/open?id=0B2K2E5lmWHFrZy1rQ01Na3pTUmM
天起了凉风
问的正是季节。这句圣经在几乎所有的英语版都翻成天凉的时候,in the cool of the day, 少数引申译成"起晚风的时候"。中文译得更为美丽。啥意思?.....这就隐约上帝的秋心(合成一个愁字),可见耶和华是第一位中国诗人。(掌声不断....咳咳咳)我哪知道啥意思....
风随着意思吹肢体,主内好!我这里有这首诗歌的歌谱。前段时间,我也因着这首诗歌给蒙哥留了言。蒙哥回复了我,并把歌谱发给了我。我看留言版上说版仆云游四方。不知道说的是不是蒙哥云游四方去了。如果您现在就需要,方便的话,请留下个联系方式,我可以先传给您。
这颂歌被我5岁的儿子要求反复听,听得我直流泪。有歌谱吗?为这歌谢谢你们!
我试着明天把它放在网上,不过先要放在留言栏里。会暂做一个link